أحمد بن عمّار الحسيني
أبو عبد اللّه، أحمد بن عمّار بن أحمد بن عمّار بن المسلم بن أبي محمّد بن أبي الحسن محمّد بن عبيد اللّه بن علي بن عبيد اللّه بن علي بن عبيد اللّه بن الحسين بن علي بن الحسين بن علي بن أبي طالب عليهم السّلام.
الشريف مجد الشرف الحسيني العبيدلي الكوفي النقيب الأديب، المتوفّى سنة 527.
ترجم له العماد الأصفهاني في خريدة القصر، قسم العراق الجزء الرابع ج 1 ص 722 وأورد نسبه عن ابنه شمس الشرف عمّار بن أحمد، وأورد له جملة من شعره وأثنى عليه ثناء بليغا ومن ذلك قوله :
مجد الشرف : مجيد لانشاء الطرف، كوفي كاف، خاطره صاف، ولفظه شاف، وفضله غير خاف، في حظه قانع، وفي شعره صانع، ومن الخطأ في نظمه مانع، فكأن كلامه ثمر يانع..
وأورد له همزيته العصماء التي مدح بها جلال الدين ابن صدقة الوزير التي أولها :
خلّه ينض ليله الانضاء * فعساه يشفي جواه الخواء
إلى تمام ثلاثة وستين بيتا ثمّ قال :
هذه القصيدة من حقها أن تكتب بسويداء القلوب على بياض الأحداق، وقد أحدقت بها حدائق من التجنيس والتطبيق والترصيع أحسن أحداق، وما يخلو بيت من تجنيس ومعنى نفيس...
وترجم له الصفدي في الوافي بالوفيات 7 / 256 وقال : ويعرف بمجد الشرف من أهل الكوفة، شاعر مجيد، حسن المعاني، قدم بغداد ومدح المسترشد والوزير جلال الدين ابن صدقة، وأدركه أجله ببغداد سنة 527 وعمره اثنان وخمسون سنة، من شعره يمدح الوزير جلال الدين ابن صدقة...
وأورد 12 بيتا من قصيدته الهمزية التي أشرنا إليها ثمّ قال :
ثمّ إنّه استمر على هذا الحكم في الجناس الحلو بهذا النفس إلى أن أكملها أحدا وستين بيتا. ومن شعره...
وترجم له ابن الفوطي في حرف الميم من تلخيص مجمع الآداب 5 / 97 رقم 172 ووصفه بالعبيدلي النقيب الأديب، ناقلا ترجمته عن خريدة القصر موجزا.
وترجم له ابن تغري بردي في النجوم الزاهرة 5 / 251 في وفيات سنة 527 وقال :
وفيها توفّى أحمد بن عمّار بن أحمد بن عمّار أبو عبد اللّه الحسيني العالم الفاضل الفصيح الكوفي قدم بغداد...
وترجم له ابن شاكر في عيون التواريخ 12 / 267 في وفيات سنة 527 وأرود له شيئا من شعره.